NiceDay Книги Новини Важкі часи для книги

Важкі часи для книги

Електронна адреса Друкувати PDF

books

А з іншого боку українські видавці можуть зайняти на ринку нішу росіян

Український книжковий ринок став об'єктом впливу світової кризи. Оскільки книга такий самий продукт як і всі решта, тож, при загальному падінні платоспроможності споживачів, попит на неї падає, і очевидно, падатиме далі.

"Книга не є продуктом першої необхідності. Тому люди економитимуть на придбанні книг, і, відповідно, слід чекати спаду продажів", – стверджує директор мережі магазинів "Книжковий Супермаркет" Костянтин Клімашенко.

Книговидавництво – слабка ланка

Український книжковий ринок має свою специфіку. По-перше, вона полягає в його залежності від держфінансування. По-друге, сам ринок малорозвинений. По-третє, він перенасичений російською продукцією (80% ринку займає російська книга).

Понад 50 % усіх книг в Україні видаються за держзамовленням на державні гроші. Тому зараз, в умовах бюджетного дефіциту, коли знижується фінансування багатьох галузей, українські виробники сильно постраждають. Згідно з бюджетом країни, тільки за програмою "Українська мова" державні вливання скоротили вдвічі порівняно з минулим роком (було 40 млн грн, стало 20 млн грн). Сума на закупівлю книг у бібліотеки скоротилася з 28 млн грн до 1,2 млн грн.

Якщо говорити про розвиненість книжкового ринку країни в контексті загальносвітовому, то українське книговидавництво явно пасе задніх – в Європі щороку видається в середньому 4-5 книг на душу населення за рік, а в Росії – 3,5. Тоді як в Україні щороку виходить лише 0,5 книги на душу населення (якщо говорити про комерційні, тобто небюджетні видання).

І, нарешті, становище українських видавців на внутрішньому ринку можна назвати плачевним – адже їхня продукція становить тільки 15 %, решта 85 % – від російського виробника. І це при тому, що українській книзі пощастило набагато більше, ніж українському кіно, оскільки видавців звільнили від ПДВ і податку на прибуток.

Усе це свідчить про хиткість не те що благополуччя, а й власне існування вітчизняної видавничої справи. І тільки-но населення відчує на своїх гаманцях всю красу кризи – і без того маленький дохід книговиробників наблизиться до нуля.

Чи будуть українці купувати книги?

Зниження платоспроможності українських споживачів і зростання цін на виробництво книги (через коливання курсу гривні) може завдати серйозної шкоди видавництвам.

Діана Клочко, шеф-редактор видавництва "ГРАНІ-Т", говорить, що зниження попиту на книги вже відчутне: "Ми відчули падіння продажів. Хоча швидше за все картина проясниться за 2-3 місяці. За звітами з книжкових магазинів можна судити ось про що: люди почали купувати інші книги. З одного боку, є бажання купити книгу, з іншого боку, вона має бути недорогою. Тобто покупці виявляють цікавість до іншого типу книг". Цей тип книг, за словами пані Клочко, – графічні видання, а не повнокольорові, тобто ті, виробництво яких є дешевшим для видавництва. "Ми робитимемо акцент на графічних виданнях. Наприклад, ті 3-4 великих художні альбоми, які ми готували до випуску, ми далі готуватимемо. Але видамо тільки два з них".

Крім того, серед чинників, що впливають на книговидання, пані Клочко виділяє зростання цін на папір. "Річ у тому, що папір, на якому друкуються книги, не виробляється в Україні. І видавці мусять замовляти його за кордоном. Відбувається це через посередників, яким, в умовах коливання курсу важко орієнтуватись у ціновій політиці. Крім того, зараз вони продають папір тільки дуже великими партіями, дуже великими для видавництв. У зв'язку з цим максимум до літа ціни на книги в магазинах однозначно будуть зростати", – стверджує Діана Клочко.

Незважаючи на підвищення цін на папір і друкарські послуги в цілому, не всі видавці згодні підвищувати ціни на книги. Раніше директор видавництва "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" Іван Малкович заявив: "Ми принципово не підвищували ціни. Хоча зараз ми всі приголомшені тим, що більшість фабрик удвічі підвищили свої ціни. І це не зрозуміло. Коли буде справжня криза, то ці ціни впадуть, тому що люди розумітимуть – щоб зберегти фабрику, не треба дерти такі гроші".

Природно, від такої політики постачальників паперу постраждають у першу чергу маленькі видавництва, і без того скромних фінансових можливостей яких може забракнути в умовах жорсткої "антикризової" цінової політики постачальників.

Хоч на книжкових магазинах і не відіб'ються проблеми українських видавців, – адже на полицях завжди вистачить книг (українських, російських, англійських) – все одно криза їх не мине. Вже зараз закриваються книжкові магазини.

"Поки ми закриваємо магазини для того, щоб відкривати їх у інших місцях. В основному ми закриваємо нерентабельні книгарні – наприклад, ті, в яких ми не змогли домовитися про пільгову орендну плату, – розповідає Костянтин Клімашенко, керівник мережі книжкових магазинів "Книжковий супермаркет". – Ми чекаємо падіння продажів починаючи з весни – адже навесні і влітку щороку, незалежно від кризи, спостерігається спад на книжковому ринку. Зараз у "КС" здійснюється антикризова дисконтна програма. Ми випустили 50 тис. карток. І якщо раніше ми їх видавали тільки після покупки на 500 грн, то зараз щоб отримати таку картку потрібно придбати книг на 100 грн", – ділиться досвідом Клімашенко.

Українці можуть зайняти нішу росіян

Директор з маркетингу іншої книжкової мережі – Empik – Алла Сива так коментує можливий розвиток ситуації на ринку: "Усі міжнародні прогнози на 2009 рік припускають уповільнення зростання, а в деяких випадках, певне скорочення книжкового ринку. Реальний спад продажів, підвищення орендної ставки, інфляція, обвал національної валюти, неплатежі – серйозні чинники, які надалі призведуть до закриття найменш рентабельних і збиткових магазинів. Найбільше від цієї ситуації постраждають провінційні міста, де платоспроможність покупців істотно відрізняється від столиці, а останнім часом істотно знизилася внаслідок масових звільнень. Детально аналізуючи платоспроможність українського населення, керівництво компанії ЗАТ "МКС "БУКВА" ухвалило рішення сконцентрувати увагу на столиці, оскільки саме вона найбільш стійка перед руйнівною силою затяжної кризи".

Алла Сива прогнозує, що в першому кварталі 2009 року можливе зниження об'ємів реалізації книг на 20 %. Також різко зміниться ситуація з імпортом книг з Росії, який під час кризи скоротився у декілька разів. Пані Сива стверджує, що при такому розкладі в українських видавців з'являється можливість зайняти спорожнілу частку ринку, а найбільш стійкий попит матиме бізнес-література, підручники і дитяча книга.

Про проблеми російських видавців на українському ринку говорить і директор університетського видавництва "Пульсари" Лариса Копань. "З кризою неможливо боротися, борються з ворогом, а з кризою потрібно співіснувати, – зазначає пані Копань. – У нас немає конкретного антикризового плану. Є просто книги в роботі і ми збираємося їх готувати, оскільки вважаємо, що вони потрібні. Зараз наша продукція в магазинах розходиться, але, що парадоксально, гроші за неї книжкові магазини нам не повертають, оскільки вони теж повинні вирішувати свої питання. Крім того, якщо раніше ми підписували з магазинами договори про повернення грошей за продукцію на 30 днів, то зараз вони вимагають підписувати договори на 60 і 90 днів. Видавництво стикається з новими, непередбаченими умовами. І такі речі не можна вирішувати локально".

Оскільки чекати підтримки від держави ані книжковим магазинам, ані видавництвам, не випадає, то, очевидно, їм доведеться викручуватися самим. І тут виживуть тільки найгнучкіші – ті, хто чітко розумітиме потреби читача і відкине все другорядне. Упор не на кількість видань, а на їхню якість – ось що принесе криза. Ті гравці, які не розуміють ринку, підуть. На жаль, серед них можуть опинитися видавництва з вузькою спеціалізацією, ті, що видають інтелектуальну літературу і які, насправді, мають дуже маленьку цільову аудиторію.

ПІК України


 

Книжкові рецензії

istanbul_pamukСтамбул. Місто спогадів"  – Орхан Памук
Екзотична екскурсія містом, де зіштовхнулися Схід і Захід
sylmarulion_tolkin"Сильмариліон" – Дж. Р. Р. Толкін
Велична історія прадавніх часів.А вам цікаво, що було до появи Персня?
the_godfather_piuzo"Хрещений батько" – Маріо П'юзо
22 тижні роман не сходив із першого місця списку бестселлерів за версією газети "Нью-Йорк Таймс"

Бестселери

1.

Молоко з кров`ю

Люко Дашвар

КСД

2.

Казки барда Бідла
Джоан Ролінґ

А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА

3.

Москалиця
Марія Матіос

Піраміда

4.

Гамлет, принц данський
Вільям Шекспір

А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА

5.

Поштамт
Чарльз Буковскі

Факт

6.

Родом із КГБ. Система Путіна

Елен Блан

Темпора

7.

Село не люди
Люко Дашвар

КСД

8.

Ave, Europa!
Оксана Пахльовська

Пульсари

9.

Notre Dam D'Ukraine: Українка в конфлікті міфологій
Забужко Оксана

Факт

10.

Алеф
Борхес Х. Л.

Фоліо